皮之不存,毛将安傅是什么意思
成语拼音: | pí zhī bù cún,máo jiāng ān fù |
---|---|
成语用法: | 作宾语、定语、分句;形容两者的关系 |
成语典故: | 春秋时,晋国的公子夷吾求秦国帮他登上王位,并答应给五座城池。夷吾成为晋惠公后就违背诺言。后来秦国遇饥荒向晋国借粮,晋惠公也没答应。大臣虢射对晋惠公说:“我们借粮也不能改善关系,就好比‘皮之不存,毛将安傅?’”。 |
英语翻译: | When the skin has gone, what can the hair adhere to? |
近义词: | 毛将焉附 |
成语解释: | 存:存留;附:附着。皮都没有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基础,就不能存在 |
成语出处: | 春秋·鲁·左丘明《左传·僖公十四年》:“皮之不存,毛将安傅?” |
皮之不存,毛将安傅的造句
1、“皮之不存,毛将安傅”,所以首先要让拉着的绳子不断,然后再慢慢往上爬。
2、“皮之不存,毛将安傅”,把“居民”和“公民”割裂开来,只认可“居住地”身份而忽略“公民”的身份,这是公民意识淡漠的表现。
-
mó zuǐ pí zǐ
磨嘴皮子
-
pí lǐ chūn qiū
皮里春秋
-
méi liǎn méi pí
没脸没皮
-
hòu pí lǎo liǎn
厚皮老脸
-
qiáng shàng ní pí
墙上泥皮
-
pí pò xuè liú
皮破血流
-
guā dì pí
刮地皮
-
pí xiāng zhī tán
皮相之谈
-
lǎo zhe liǎn pí
老着脸皮
-
jī pí hè fà
鸡皮鹤发
-
jiāo pí nèn ròu
娇皮嫩肉
-
wán pí lài ròu
顽皮赖肉
-
pí kāi ròu zhàn
皮开肉绽
-
xián liǎn xián pí
涎脸涎皮
-
huáng pí guā shòu
黄皮刮瘦
-
huáng pí guǎ sōu
黄皮寡廋
-
bài cì zhī shī
拜赐之师
-
yī nián zhī jì zài yú chūn
一年之计在于春
-
zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng
置之死地而后生
-
zhào zhī jí lái
召之即来
-
xī hé zhī tòng
西河之痛
-
píng jǐ zhī zhào
凭几之诏
-
jì rán zhī shù
计然之术
-
zhī zhī fēi jiān,xíng zhī wéi jiān
知之非艰,行之惟艰
-
chí jiǔ zhī jì
持久之计
-
yòng wǔ zhī dì
用武之地
-
sāi wēng zhī mǎ
塞翁之马
-
tuī ér guǎng zhī
推而广之
-
fǎn qí dào ér xíng zhī
反其道而行之
-
sì zhàn zhī dì
四战之地
-
huǎn bīng zhī jì
缓兵之计
-
yǒu guò zhī wú bù jí
有过之无不及